約翰金口(Chrysostom 屈梭多模)聖經註釋與文選集

058 希伯來書 · Wikisource
講道二十五
講道二十五

講道二十五

希伯來書十一17–19

「亞伯拉罕因著信心,被試驗的時候,就把以撒獻上;那領受應許的,將自己的獨生子獻上。論到這兒子,曾有話說:『從以撒生的,才要稱為你的後裔。』他以為神還能叫人從死裡復活;他也彷彿從死中得回他的兒子。」

[1.] 亞伯拉罕的信心確實偉大。因為在亞伯、挪亞和以諾的例子中,只有理性的對立,需要超越人類的理性;而在這個例子中,不僅需要超越人類的理性,還需要顯明更多。因為出於神的[2]似乎與出於神的相悖;信心信心對立,命令與應許對立。

我的意思是:神曾說:「你要離開本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。」(創十二1, 7)「然而神在這地上並沒有給他產業,連立足之地也沒有。」(徒七5)你看,所行的事與應許何等對立?神又說:「從以撒生的,才要稱為你的後裔」(創二十一12),亞伯拉罕也相信了;然而神又說:

將這個要從他的後裔充滿全世界的兒子獻給我。你看命令與應許之間的對立嗎?神吩咐的事與應許相矛盾,然而這位義人卻沒有因此動搖,也沒有說他受了欺騙。

因為你們確實不能這樣說,祂應許了安逸卻給了患難。因為在我們的情況中,祂所應許的,祂也確實成就了。怎麼說呢?祂說:「在世上你們有苦難。」(約十六33)「不背著他的十字架跟從我的,也不配作我的門徒。」(太十38)「不愛惜自己生命的,就得不著生命。」(約十二25)又說:「凡不撇下一切所有的,就不能作我的門徒。」(路十四27, 33)又說:「你們要為我的緣故被帶到官長和君王面前。」(太十18)又說:「人的仇敵就是自己家裡的人。」(太十36)但那些關乎安息的事,卻是在那裡。

但對於亞伯拉罕來說,情況則不同。他被吩咐去做與應許相悖的事;然而他卻沒有因此煩惱,也沒有動搖,更沒有認為自己受了欺騙。但你們所忍受的,除了所應許的之外,別無他物,然而你們卻煩惱。

[2.] 他從那位賜下應許的神那裡聽到了與應許相反的話;然而他卻沒有不安,反而照著去行,彷彿這些話與應許是和諧一致的。因為它們確實是和諧的;雖然按照人類的計算是相悖的,但從信心的角度來看卻是和諧的。使徒自己也教導我們這是如何發生的,他說:「他以為[3]神還能叫人從死裡復活。」他的意思是,他憑著同樣的信心,相信神賜予了不存在的[4]事物,並使死人復活;憑著同樣的信心,他也確信神在他被獻祭殺死之後,也會使他復活。因為(我的意思是,按照人類的計算)從一個已死、年老、已無生育能力的子宮中生出一個孩子,與使一個被殺的人復活,兩者同樣是不可能的。但他先前的信心為將來的事鋪平了道路。

你看;好事先來,難事卻在他年老時才來。但對你們來說,情況恰恰相反(他說),悲傷的事先來,好事卻在最後。這是針對那些敢說「祂應許我們死後有好事;也許祂欺騙了我們」的人。他表明「神還能叫人從死裡復活」,如果神能叫人從死裡復活,那麼祂毫無疑問會償還所有[祂所應許的]。

但如果亞伯拉罕在這麼多年前就相信「神還能叫人從死裡復活」,我們就更應該相信了。你看(我起初說的),死亡尚未進入,然而祂立刻將他們引向復活的盼望,並引導他們達到如此完全的確信,以至於當被吩咐時,他們甚至殺死自己的兒子,並樂意獻上那些他們期望能使世界充滿人口的人。

他還藉著說「神試驗亞伯拉罕」(創二十二1)來表明另一件事。那麼,神難道不知道這個人是高尚且蒙悅納的嗎?那祂為何要試驗他呢?不是為了祂自己學習,而是為了向他人顯明,並使他的堅毅向所有人顯明[5]。這裡也表明了試驗的原因,免得他們以為自己遭受這些事是因為被神離棄了。因為在他們的情況中,他們確實需要被試驗,因為有許多人逼迫或圖謀陷害他們:但在亞伯拉罕的情況中,有什麼必要為他設計不存在的試驗呢?現在這個試驗,顯然是出於神的命令。其他的試驗確實是出於神的允許,但這個試驗甚至出於神的命令。如果試探能使人蒙悅納,以至於即使沒有必要,神也會操練祂的運動員;那麼我們就更應該高尚地忍受一切。

這裡他強調說:「亞伯拉罕因著信心,被試驗的時候,就把以撒獻上」,因為他獻祭除了這個原因之外,別無他故。

[3.] 此後,他繼續闡述同樣的思想。他說,沒有人能聲稱他還有另一個兒子,並期望應許從他身上實現,因此才自信地獻上這個兒子。「他」的原文是「將自己的獨生子獻上,那領受應許的」。你為何說「獨生子」?那麼,以實瑪利是從誰生的呢?我的意思是「獨生子」(他會說)就應許的話語而言。

因此,在說了「獨生子」之後,為了表明他這樣說的原因,他補充說:「論到這兒子,曾有話說:『從以撒生的,才要稱為你的後裔』」,也就是說,「從」他生的。你看他多麼讚嘆這位先祖所做的事?「從以撒生的,才要稱為你的後裔」,而他卻將這個兒子帶來獻祭。

之後,為了不讓任何人以為他是在絕望中這樣做,並且因為這個命令而拋棄了那信心[6],而是要明白這也是真正出於信心的,他說他仍然持守著那信心,儘管它似乎與此相悖。但它並非相悖。因為他沒有用人類的理性來衡量神的能力,而是將一切都交託給信心。因此,他毫不畏懼地說,神「還能叫人從死裡復活」。

「他也彷彿從死中得回他的兒子」[7],也就是說,在觀念上[8],他指的是藉著公羊。怎麼說呢?公羊被殺,他得救了:所以藉著公羊,他再次得回了兒子,因為他殺了公羊代替兒子。但這些事都是預表:因為這裡被殺的是神的兒子。

我懇求你們,請看祂的慈愛何等浩大。因為既然要賜給人類一份大恩典,祂希望這樣做,不是出於恩典,而是作為一個債務人,祂安排一個人首先為了神的命令而獻上自己的兒子,以便祂自己獻上自己的兒子時,似乎沒有做什麼偉大的事,因為一個人已經在祂之前這樣做了;這樣祂似乎不是出於恩典,而是出於債務而做。因為我們也希望對我們所愛的人施予這種恩惠,其他人則希望首先從他們那裡得到一些小東西,然後再給予他們一切:我們更以接受為榮,而不是以給予為榮;我們不說,我們給了他這個,而是說,我們從他那裡得到了這個。

「他也彷彿從死中得回他的兒子」[他的話是],即如在謎語中[9](因為公羊彷彿是以撒的預表),或如在預表中。因為既然獻祭已經完成,以撒在心意上已被殺死[10],所以祂將他賜給了這位先祖。

[4.] 你看,我一直說的,在這個例子中也顯明出來了?當我們證明我們的思想已臻完善,並表明我們輕視世俗事物時,世俗事物也會賜給我們;但不是在此之前;免得我們已經被它們束縛,接受它們後會更加被束縛。祂說,先從你的奴役中解脫出來,然後再接受,這樣你接受時就不再是奴隸,而是主人。輕視財富,你就會富有。輕視榮耀,你就會榮耀。輕視向你的敵人報復,然後你就會得到它。輕視安息,然後你就會得到它,這樣你接受時就不會像囚犯,也不會像奴隸,而是像自由人。

因為就像小孩子一樣,當孩子渴望玩耍的玩具時,我們會小心翼翼地把它們藏起來,例如球之類的東西,以免他被必要的事情所阻礙;但當他輕視它們,不再渴望它們時,我們就會毫不畏懼地給他,知道從此以後它們不會對他造成任何傷害,因為慾望不再有足夠的力量將他從必要的事情中拉開;神也是如此,

當祂看到我們不再熱切渴望這個世界的事物時,祂便允許我們使用它們。因為我們擁有它們是作為自由人和成年人,而不是作為孩子。

因為[證明]如果你輕視向你的敵人報復,你就會得到它,聽他說:「你的仇敵若餓了,就給他吃;若渴了,就給他喝」,他又補充說:「因為你這樣行,就是把炭火堆在他的頭上。」(羅十二20)又,如果你輕視財富,你就會得到它們,聽基督說:「凡為我撇下房屋,或是弟兄、姊妹、父親、母親、兒女、田地的,沒有不得到百倍,並且承受永生。」(太十九29)又,如果你輕視榮耀,你就會得到它,再聽基督自己說:「你們中間誰願為大,就必作你們的用人。」(太二十26)又說:「凡自卑的,必升為高。」(太二十三12)

你說什麼?如果我給我的敵人喝水,我就懲罰他嗎?如果我放棄我的財產,我就擁有它們嗎?如果我謙卑自己,我就會被高舉嗎?是的,祂說,因為我的能力就是如此,藉著相反的事物賜予相反的事物。我資源豐富,計謀百出:不要害怕。「事物的本質」順從我的旨意:我不是順從本質。我做一切事:我不受它們控制:因此我也能改變

它們的形式和秩序。

[5.] 這些例子中如此,你又何必驚訝呢?因為在所有其他情況中,你也會發現同樣的道理。如果你傷害人,你就會受傷[11];如果你受傷,那麼你就是未受傷;如果你懲罰人,那麼你不是懲罰別人,而是懲罰自己。因為「愛不義的」,經上說,「恨惡自己的靈魂。」(詩十一5,七十士譯本)你看,你不是傷害人,而是受傷嗎?[12]因此保羅也說:「為什麼不寧可受委屈呢?」(林前六7)你看,這不是受委屈嗎?

當你侮辱人時,你就會被侮辱。大多數人部分知道這一點:就像他們彼此說:「我們走吧,不要自取其辱。」為什麼?因為你和他之間有很大的區別:因為無論你多麼侮辱他,他都認為這是榮譽。讓我們在所有情況下都考慮這一點,並超越侮辱。我會告訴你如何做到。

如果我們與穿紫色衣服的人發生爭執,讓我們考慮到,侮辱他就是侮辱我們自己,因為我們變得配得上被羞辱。告訴我,你這是什麼意思?當你是天上的公民,擁有超凡的哲學時,你卻與「專以地上的事為念」的人(腓三19)自取其辱嗎?因為即使他擁有無數財富,即使他有權勢,他卻還不知道其中的好處。不要在侮辱他時,侮辱你自己。愛惜你自己,而不是他。尊重你自己,而不是他。難道沒有這樣的諺語嗎:尊重人的人[13],就是尊重自己?說得有理:因為他尊重的不是別人,而是自己。聽一位智者說:「要照著你靈魂的尊嚴來尊重它。」(傳道經十28)「照著你靈魂的尊嚴」,這是什麼意思?如果他欺詐了(意思是),你不要欺詐;如果他侮辱了,你不要侮辱。

[6.] 請告訴我,如果一個窮人拿走了你院子裡丟棄的泥土,你會因此而訴諸法庭嗎?當然不會。為什麼?免得你自取其辱;免得所有人都譴責你。同樣的事情也發生在這個例子中。因為富人是窮人,他越富有,在真正貧窮的事上就越貧窮。黃金是泥土,丟棄在院子裡,而不是放在你家裡,因為你的家是天堂。那麼,你會為此訴諸法庭嗎?天上的公民不會譴責你嗎?他們不會把你從他們的國家趕出去嗎?你如此卑鄙,如此寒酸,竟然選擇為一點泥土而爭鬥?因為如果世界是你的,然後有人拿走了它,你應該注意它嗎?

你不知道嗎,即使你擁有世界十倍、百倍、萬倍,甚至兩倍於此,也無法與天上最小的好處相比?那麼,那些羨慕這裡事物的人,就是輕視那裡的事物,因為他認為這些事物值得努力,儘管它們遠不如那裡的事物。不,他甚至無法羨慕那裡的事物。因為他對這些世俗事物充滿熱情,又怎能羨慕呢?讓我們斬斷繩索和糾纏:因為這就是世俗事物。

我們要彎腰多久?我們要像野獸一樣,像魚一樣,彼此圖謀多久?不,野獸不會彼此圖謀,而是圖謀不同種類的動物。例如,熊不會輕易殺熊,蛇也不會殺蛇,因為牠們尊重同類。但你,與同類,擁有無數的權利[14],如共同的起源、理性能力、對神的認識、無數其他事物、自然的力量,你的親屬,同享同一本性的人——你卻殺害他,並使他陷入無數的邪惡之中。因為,即使你沒有刺出你的劍,也沒有將你的右手插入他的脖子,你所做的其他事情比這更嚴重,當你使他陷入無數的邪惡之中時。因為如果你做了另一件事,你就會使他擺脫焦慮,

但現在你卻使他陷入飢餓、奴役、沮喪的情緒和許多罪惡之中。我說這些話,而且不會停止說,不是[為了]準備你們去殺人:也不是為了催促你們去犯比那更輕的罪行;而是為了讓你們不要自信,彷彿你們不必交帳。「因為」(經上說)「奪去生計的」(傳道經三十四22)和求餅的,經上說[15]

[7.] 讓我們最終管好自己的手,或者說,不要管好它們,而是光榮地伸出它們,不是為了攫取,而是為了施捨。不要讓我們的手毫無果效或枯萎;因為不施捨的手是枯萎的;而那隻攫取的手,是被玷污和不潔的。

沒有人會用這樣的手吃飯;因為這是對受邀者的侮辱。因為,告訴我,如果一個人讓我們躺在掛毯[16]和柔軟的沙發上,以及織有金線的亞麻布上,在一個宏偉而華麗的房子裡,並在我們身邊安排了許多侍從,並準備了一個銀金托盤[17],裡面裝滿了許多昂貴而各式各樣的美味佳餚,然後催促我們吃飯,只要我們能忍受他用泥土或人類糞便塗抹他的手,然後和我們一起坐下來吃飯——有人會忍受這種折磨嗎?他難道不會認為這是一種侮辱嗎?我想他會的,而且會立刻離開。但現在事實上,你看到的不是充滿污穢的手,而是連食物本身,你卻不離開,不逃跑,也不抱怨。不,如果他是一個有權勢的人,你甚至認為這是一件大事,並在吃這些東西時毀滅自己的靈魂。因為貪婪比任何污泥都糟糕;因為它污染的不是身體,而是靈魂,並使它難以洗淨。因此,你雖然看到坐席的人手上和臉上都沾滿了這種污穢,他的房子也充滿了這種污穢,甚至他的桌子也充滿了這種污穢(因為

糞便,或者如果有比那更不潔淨的東西,它也不像那些食物那樣不潔淨和被污染),你卻覺得自己受到了極大的榮譽,彷彿你要享受一番?

你難道不懼怕保羅嗎?他允許我們隨意去異教徒的餐桌,如果我們願意,但即使我們願意,也不允許去貪婪者的餐桌?因為,「若有稱為弟兄的」(林前五11),他說,這裡的弟兄是指所有單純的信徒,而不是指過獨居生活的人。因為是什麼造就了弟兄情誼呢?重生的洗禮;能夠稱神為我們的父。所以

一個修道士,如果他是一個慕道友,就不是弟兄[18],但信徒,即使他在世上,也是弟兄。「若有稱為弟兄的」(林前五11),他說。因為那時甚至沒有任何過修道生活的人的痕跡,但這位蒙福的[使徒]將他所有的話語都指向世上的人。「若有稱為弟兄的」,他說,「是行淫亂的,是貪婪的,是醉酒的,這樣的人,連與他吃飯都不可。」但對於異教徒則不然:「若有不信的人」,指異教徒,「請你們,你們也願意去,凡擺在你們面前的,只管吃。」(林前十27)

[8.] 「若有稱為弟兄的」(他說)「是醉酒的。」哦!這是何等嚴格!然而我們不僅不避開醉酒者,甚至還去他們家,分享他們擺在我們面前的東西。

因此,一切都顛倒了,一切都混亂了,被推翻了,毀壞了。因為,告訴我,如果這樣的人邀請你赴宴,你這個被認為貧窮卑微的人,然後他聽到你說:「既然擺在我面前的東西是[不義之財]的果實,我不能忍受玷污我的靈魂」,他難道不會感到羞辱嗎?他難道不會感到困惑嗎?他難道不會感到羞恥嗎?單單這一點就足以糾正他,

並使他為自己的財富而稱自己為可憐,並為你的貧窮而讚美你,如果他看到自己被你如此認真地輕視。

但我們「成了」(我不知道為什麼)「人的奴僕」(林前七23),儘管保羅到處大聲疾呼:「你們不要作人的奴僕。」那麼我們是從何時成為「人的奴僕」的呢?因為我們首先成為肚腹、金錢、榮耀以及所有其他事物的奴僕;我們放棄了基督賜給我們的自由。

那麼,成為奴僕的人(告訴我)等待著什麼呢?聽基督說:「奴僕不能永遠住在家裡。」(約八35)你有一句完整的話,他永遠不能進入天國;因為這就是「家」的意思。因為,祂說:「在我父的家裡有許多住處。」(約十四2)那麼「奴僕不能永遠住在家裡。」祂所說的奴僕是指「罪的奴僕」。但那「不能永遠住在家裡」的人,將永遠住在地獄裡,從任何地方都得不到安慰。

不,事情已經到了這種邪惡的地步,他們甚至從這些[不義之財]中施捨,許多人也接受[它們]。因此,我們的膽量已經崩潰,我們無法責備任何人。但無論如何,至少從現在起,讓我們逃避由此產生的禍害;你們這些在這種污泥中打滾的人,停止這種玷污,並抑制你們對這種宴席的狂熱,如果我們現在仍然能夠以任何方式使神

對我們施恩,並獲得所應許的美好事物:願我們都在我們的主耶穌基督裡獲得這些,願榮耀、權柄、尊貴歸於父和聖靈,從現在直到永遠,世世代代,永無止境。阿們。

腳註

腳註

[1] 菲爾德先生的文本省略了 ̓ Αβραὰμ,並將 ἀ ναδεξάμενος 改為 δεξάμενος。

[2] τὰ τοῦ Θεοῦ,神的作為和話語。

[3] λογισάμενος。相關詞 λογισμὸς 始終用於我們的「推理」、「計算」。

[4] οὐκ ὄντα ἐχαρίσατο,即以撒。參羅四17,「在神面前,就是他所信的,那叫死人復活、使無變有的神」 (τὰ μὴ ὄντα ὡς ὄντα);下一句參羅四19,「他雖然想到自己的身體如同已死,撒拉的生育已經斷絕」:可以說,生命得以恢復。

[5] [參亞歷山大聖西里爾,《格拉菲拉》87。]

[6] 確信[?]。

[7] ἐ ν παραβολῇ

[8] ἐ ν ὑποδείγματι,參來九9, 23。

[9] ἐ ν αἰνίγματι,指言此意彼,如林前十三12所用,指我們現今對天堂福樂的認識。

[10] τῇ προαιρέσει

[11] ἠ δικήθης

[12] 這個讀法,由菲爾德先生採用,僅見於一份手稿,薩維爾和後來的版本也沿用:其他權威版本,包括穆提亞努的版本,則作:「你看,你沒有受傷,而是傷害人?」或許這才是正確的讀法,聖屈梭多模在這些話中轉向那些遭受世俗不公的人:並說如果

他們耐心忍受,他們就不是受害者,而是使他們的壓迫者受苦,儘管 ἀ δικεις 這個詞非常強烈。

[13] 或,「尊重[他人],尊重」等等。

[14] δικαιώματα

[15] καὶ ἄρτον αἰτῶν, φησί。這段經文的手稿有很大的差異:可能真正的讀法已經失傳。聖屈梭多模部分引用了七十士譯本的傳道經三十一22(我們版本的三十四22),「奪去生計的,就是殺害鄰舍;欺詐雇工工資的,就是流人血的。」按照現有的文本,我們必須假設他是在暗示已經成為諺語的說法,而他的聽眾會補上「是殺人犯」;或「

是一樣的。」

[16] ταπήτων

[17] πίνακα

[18] 值得注意的是,πιστὸς 一詞,「信徒」,意指「相信並受洗的人」:與未受洗的人相對,即使他們相信並虔誠地獻身於禁慾生活。此外,當時確實有人獻身於禁慾生活但仍推遲洗禮,參聖貴格利·拿先斯,《講道》四十18。在後來的文本形式中,這句話被改為「所以慕道友,即使他是修道士,也不是弟兄。」

信仰問答